Première sélection du Booker Prize

3
Publicité

Le Man Booker Prize, prestigieux prix qui récompense le meilleur roman de fiction de langue anglaise, a dévoilé sa première sélection. En plus d’une quasi-parité homme-femme parmi les treize finalistes, signalons la présence de deux Canadiens (Madeleine Thien et David Szalay) et d’auteurs bien établis (J.M. Coetzee et Elizabeth  Strout). 

La deuxième liste sera dévoilée le 13 septembre, alors que le lauréat sera annoncé le 25 octobre. En jeu : une bourse de 50 000$ livres (85 000$ CA) et un impact significatif sur les ventes.

Parmi les finalistes, voici les titres déjà disponibles en français :

  • Paul Beatty, Moi contre les États-Unis d’Amérique (Cambourakis)
  • J.M. Coetzee, Une enfance de Jésus (Seuil)
  • Ottessa Moshfegh, Eileen (Fayard)
  • Virginia Reeves, Un travail comme un autre (Stock) – à paraître en septembre

Les autres finalistes dont le titre n’est pas encore traduit sont :

  • David Szalay, All that Man is : cet auteur qui vit aujourd’hui au Royaume-Uni est né à Montréal en 1974
  • Madeleine Thien, Do Not Say We Have Nothing : cette auteure originaire de Vancouver a deux livres traduits au Mercure de France
  • A.L. Kennedy, Serious Sweet : ses autres titres sont publiés aux éditions de L’Olivier
  • Deborah Levy, Hot Milk : son précédent roman Sous l’eau a été publié chez Flammarion
  • Graeme Macrae Burnet, His Bloody Project
  • Ian McGuire, The North Water
  • David Means, Hystopia : ses deux précédents recueils de nouvelles ont été traduits par Gallimard
  • Wyl Menmuir, The Many
  • Elizabeth Strout, My Name is Lucy Barton : elle a notamment écrit le marquant Olive Kitteridge paru chez Écriture 
Publicité